Translators provided or need to hire one? | TouchUp Services | Forum




11:18 오전


Guests

7월 5, 2015

When browsing through the packages, I see that it says that a "Trained Medical Translator" will be provided. I would like to know more about that.
1. Is the agency (Seoul Touchup) providing the translator, or is the translator coming from the agreed upon clinic?
2. In what circumstances will the translator be accompanying me? (Consultations?, post-op care?, post-op check-ups?,etc.)
3. If I have to hire a translator myself, are there ways to find one that specialises in accompanying plastic surgery tourists? I've heard that some of them are not always professional...
I just want to avoid all miscommunication since we're talking about medical procedures.
Thank you!
The following users say thank you to Ëvaa for this useful post:
ames3j4:31 오후


Guests

2월 28, 2014

10:29 오후


Guests

7월 5, 2015

6:31 오후


Guests

11월 3, 2014

6:27 오후


Guests

6월 25, 2014

Based off of my experience using Seoul TouchUp,
1). Seoul TouchUp provides the translator. Once you fill out a Get Started form, a coordinator will contact you and consult with you the details regarding your trip. Once you're in Korea, s/he will serve as your translator.
2). My coordinator/translator accompanied me to any situation that needed medical translation.
3). You could always look for your own translator, but be advised that they may not always have your best interests in mind, so be careful!
The following users say thank you to dnice for this useful post:
Ëvaa, Jennifer Truong2:54 오전


Guests

7월 5, 2015

Thank you for the answer!
Since I am still looking at all options (including preparing the trip all by myself instead of an agency), I get worried about possible problems for translation. I know some clinics provide their own and that you can hire one (like you said, perhaps they don't have your best interest in mind which worries me) but it's good to know that Seoul TouchUp provides their own. Definitely less worrying !!
4:59 오후


Guests

6월 25, 2014

Ëvaa said
Thank you for the answer!Since I am still looking at all options (including preparing the trip all by myself instead of an agency), I get worried about possible problems for translation. I know some clinics provide their own and that you can hire one (like you said, perhaps they don't have your best interest in mind which worries me) but it's good to know that Seoul TouchUp provides their own. Definitely less worrying !!
I know what you mean! I was really nervous while planning the whole trip and even considered hiring my own personal translator for a bit, especially since I saw that people on other forums were doing so. I kinda strayed away from that path though when I noticed that certain translators favoured certain clinics even with different patients, which made me think that they probably don't have their clients' best interests in mind and may even be working in cahoots with the clinics themselves.
The following users say thank you to dnice for this useful post:
ames3j3:34 오전


Guests

7월 5, 2015

dnice said
I know what you mean! I was really nervous while planning the whole trip and even considered hiring my own personal translator for a bit, especially since I saw that people on other forums were doing so. I kinda strayed away from that path though when I noticed that certain translators favoured certain clinics even with different patients, which made me think that they probably don't have their clients' best interests in mind and may even be working in cahoots with the clinics themselves.
That's what I heard as well. I was also considering that perhaps I should only use the clinics' english staff directly, but after some research I realised only a few popular ones have them, so I would really limit my choices if I did that.
Also, when you mentionned that you were accompanied for all medical situation that needed translation, what exactly does that entail? I'm curious!
11:19 오전


Guests

11월 3, 2014

2:36 오후


Guests

6월 25, 2014

Ëvaa said
dnice said
I know what you mean! I was really nervous while planning the whole trip and even considered hiring my own personal translator for a bit, especially since I saw that people on other forums were doing so. I kinda strayed away from that path though when I noticed that certain translators favoured certain clinics even with different patients, which made me think that they probably don't have their clients' best interests in mind and may even be working in cahoots with the clinics themselves.
That's what I heard as well. I was also considering that perhaps I should only use the clinics' english staff directly, but after some research I realised only a few popular ones have them, so I would really limit my choices if I did that.
Also, when you mentionned that you were accompanied for all medical situation that needed translation, what exactly does that entail? I'm curious!
All medical situations, such as consultation, pre-op check up, surgery day, post-op check ups/stitch removal days, etc. :)
The following users say thank you to dnice for this useful post:
Ëvaa2:40 오후


Guests

6월 25, 2014

ames3j said
Thank you for continuing to contribute to the forum, @dnice ! Do you mind if I ask also how you communicated with Seoul TouchUp? I've been asked to provide an SNS account but I was wondering if email was still able to be used..?P.S. How's your recovery going? x
No problem, @ames3j ! :) I communicated via messaging apps (i.e. WhatsApp / Viber) and when Seoul TouchUp called me, they used Skype phone calls! It doesn't use your minutes or charge as an international call/text since you are using your wifi/cellular data. :p
Recovery's good! Swelling went away, and I'm pleased with the results. As far as Korea in general though, I do want to go back to visit, since I feel that I wasn't able to explore as much as I'd like when I was there (too short of a stay).
The following users say thank you to dnice for this useful post:
ames3j, Jennifer TruongMost Users Ever Online: 673
Currently Online:
4 Guest(s)
Currently Browsing this Page:
1 Guest(s)

Top Posters:
dnice: 303
Mitchie: 241
Isis King: 151
rad96: 120
oribi: 113
abby saadeh: 105
Cindy Kim: 95
ArraMina: 84
sm1317: 80
cynthia yang: 75
Member Stats:
Guest Posters: 0
Members: 5327
Moderators: 1
Admins: 6
Forum Stats:
Groups: 3
Forums: 9
Topics: 512
Posts: 2843
Newest Members:
dedicweicy dedicweicy, ildargnedkov ildargnedkov, maama hamida, Hang Tran, search goldonline, dung mac, hinh ngo, Catherine Augustus, steff james, bona treezModerators: Seoul TouchUp: 10
Administrators: Seoul TouchUp: 79, Seoul TouchUp: 1, Seoul TouchUp: 41, Seoul TouchUp: 0, Seoul TouchUp: 0, bibimbap2018: 0